Перевод: с русского на русский

с русского на русский

Ола гутлаште

  • 1 гутлаште

    гутлаште
    посл. выражает:
    1) место действия; передаётся предлогом около, выражениями в районе, в окрестностях

    Ола гутлаште в окрестностях города.

    Чевер олык гай ужар площадь вес могырышто, больница гутлаште, йӧсын шортын колтымо йӱк шергылте. Д. Орай. За зелёной, как луг, площадью, около больницы раздался горький плач.

    Шӱм гутлаште шокшын чучо. Д. Орай. В области сердца почувствовал тепло.

    2) время действия; передаётся предлогами около, во время, в течение

    Самсон Павлычым мый шке пелйӱд гутлаште пеш сайын ужатен колтышым. Н. Лекайн. Самсона Павлыча я сам около полуночи очень хорошо проводил.

    Ик тылзе гутлаште школ коллектив вий дене кум спектакльым шындышна. М. Шкетан. В течение одного месяца силами школьного коллектива мы поставили три спектакля.

    Марийско-русский словарь > гутлаште

  • 2 лӱйылташ

    лӱйылташ
    -ам
    многокр.
    1. стрелять, производить выстрелы; постреливать

    Тушман лӱйылтеш враг постреливает;

    пычал дене лӱйылташ постреливать из ружья.

    Вуйдам ида нӧлтышт, приказ деч посна ида лӱйылт. Ф. Майоров. Головы не поднимайте, без приказа не стреляйте.

    Ола илыш шып огыл. Умбалне лӱйылтыт, лӱшкымӧ йӱк шокта. М. Шкетан. Жизнь города неспокойна. Вдали постреливают, слышно, как шумят.

    2. стреляться; стрелять друг в друга

    Тукымын ямдылыме пикшышт дене нуно шкеныштым ваш-ваш лӱйылтыныт улмаш. Тошто ой. Стрелами, изготовленными соплеменниками, они стреляли друг в друга.

    3. обстреливать, обстрелять; производить обстрелы

    Пелйӱд гутлаште кечывалвелысе фронт линийым шалаташ артиллерий лӱйылташ тӱҥалеш. В. Юксерн. Около полуночи, чтобы прорвать южную линию фронта, артиллерия начинает обстрел.

    4. перен. стреляться; производить звуки, похожие на выстрелы

    Пурсам акаций пижын лӱйылташ. Ю. Галютин. Акация начала стреляться горошинами.

    5. перен. стрелять; бросать короткие взгляды

    Шинчаж дене ӱмбакем лӱйылтеш. Глазами стреляет на меня.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > лӱйылташ

  • 3 шукемдаш

    шукемдаш
    Г.: шукемдӓш
    -ем
    1. множить, умножать, умножить; прибавлять, прибавить; увеличивать (увеличить) в числе

    Вилимон Кырля вич ий гутлаште индеш омарта гыч кумло омарта марте шукемден. М. Шкетан. Вилимон Кырля за пять лет увеличил количество ульев с девяти до тридцати.

    Лийме семын пӱртӱслан шке поянлыкшым шукемдаш, уэмдаш чыла семынат йӧным ыштыман. М.-Азмекей. Природе по возможности всеми способами нужно создавать условия для умножения, обновления своего богатства.

    2. размножать, размножить; перепечатывать, перепечатать; переписывать, переписать в нескольких, многих экземплярах

    Ола гыч кондымо листовко-влакым А. Баранов шке ыштыме гектографеш шукемден. М. Сергеев. Листовки, доставленные из города, А. Баранов размножил на самодельном гектографе.

    3. размножать, размножить; плодить, расплодить; разводить, развести (о животных и растениях)

    Айдеме шкак вӱдыш колым колтылеш да тыге колым шукемда. К. Васин. Человек сам запускает в воду рыб и так их размножает.

    (Крыжовникым) шукыж годым отводко дене шукемдат. «Мар. ком.» Крыжовник чаще размножают отводками.

    4. мат. множить, умножать, умножить, помножать, помножить; производить (произвести) действие умножения над какими-л. числами

    Кокытлан шукемдаш умножить на два.

    Чыла цифрым ушенат, кудалтенат ончем, шукемден да пайленат толашем, ответ ок лек. В. Сапаев. Все цифры пытаюсь и складывать, и вычитать, стараюсь умножать и делить – ответ не получается.

    Мый тыште кузе ыштышашым ом пале... теве тидым тидлан шукемдаш, тидым тидлан. М. Степанов. Я не знаю, как тут поступить... вот это умножить на это, это на это.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шукемдаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»